11月6日発売 ラングドン最新作が邦訳で登場

ラングドン新作邦訳発売

開催日:11月6日

ラングドン新作邦訳発売
発売日はいつ?
原著は2025年9月9日発売。邦訳はKADOKAWAから上下巻で刊行予定で、発売日は2025年11月6日。翻訳は越前敏弥氏、各巻定価2,750円。
物語の舞台とテーマは何?
舞台はチェコの古都プラハを軸にロンドンやニューヨークも登場。中心テーマは「人間の意識」で、超常や未来科学、伝承が絡むミステリーです。

プラハを舞台に「人間の意識」を描くラングドンの新たな挑戦

株式会社KADOKAWAは、ダン・ブラウン著『シークレット・オブ・シークレッツ』(上下巻)を2025年11月6日(予定)に発売すると発表しました。本プレスリリースは2025年9月9日 12時08分付けで配信されています。今作の中心テーマは「人間の意識」で、物語はチェコの古都プラハを舞台に進行します。

舞台となるプラハは「世界一ミステリアスな古都」と表現され、妖しい魅力に満ちた街並みが物語の雰囲気を強く形作ります。主人公で象徴学者のロバート・ラングドン教授が、超常(パラノーマル)現象や未来の科学、謎めいた伝承と向き合いながら、作品全体を通じて「意識」を巡る問いに迫る構成です。

世界的ベストセラー『ダ・ヴィンチ・コード』などのシリーズ最新作が発売決定! プラハを舞台に、ラングドン教授が新たな謎に挑む 画像 2

刊行発表の背景と原著発売のタイミング

本邦訳の刊行は原著発売から短期間での展開となります。原著は2025年9月9日に発売される予定であり、邦訳はその同年11月6日発売予定と、ダン・ブラウン作品の邦訳として過去最速のスケジュールでの刊行となります。このスピード感は日本語読者に対して比較的早い段階で同作を届ける意図を示しています。

出版社情報として、発行は株式会社KADOKAWA(本社:東京都千代田区)が担当します。併せてダン・ブラウン作品を紹介する特設サイトをリニューアルオープンし、順次『シークレット・オブ・シークレッツ』の最新情報を掲載します。

  • 発表日:2025年9月9日 12:08
  • 出版社:株式会社KADOKAWA(本社:東京都千代田区)
  • 原著発売日:2025年9月9日(原著)
  • 邦訳発売日(予定):2025年11月6日(木)
世界的ベストセラー『ダ・ヴィンチ・コード』などのシリーズ最新作が発売決定! プラハを舞台に、ラングドン教授が新たな謎に挑む 画像 3

物語のあらすじと主要な展開

本作の主人公は象徴学を専門とする著名な大学教授、ロバート・ラングドンです。物語はラングドンがプラハを訪れる場面から始まります。彼が訪れた目的は、最近恋仲になった気鋭の純粋知性科学者キャサリン・ソロモンの講演を聴くためでした。

講演の中でキャサリンは、人間の意識に関する驚くべき発見について解説した著書を発表する予定であると語ります。その内容は「何世紀にもわたって人々が信じてきた通念を脅かしかねないほど斬新」と評されるものでした。

世界的ベストセラー『ダ・ヴィンチ・コード』などのシリーズ最新作が発売決定! プラハを舞台に、ラングドン教授が新たな謎に挑む 画像 4

事件の発生と物語の広がり

物語は講演後に起きた残忍な殺人事件によって急転します。ラングドンは混乱の只中に放り込まれ、キャサリンは原稿とともに突然姿を消します。以降の展開はロンドン、ニューヨークへと舞台を移しながら進行します。

ラングドンはキャサリンを捜索しながら、彼女の研究と関係者を手がかりに謎の解明を試みます。その過程で未来の科学や古い伝承、そして秘密のプロジェクトに関する衝撃的な真実に直面するという構造です。物語はミステリーと科学的・宗教的テーマを絡めつつ進行します。

主人公
ロバート・ラングドン(象徴学を専門とする大学教授)
主要人物
キャサリン・ソロモン(純粋知性科学者、ラングドンの恋仲)
舞台
プラハ、ロンドン、ニューヨーク
主題
人間の意識、未来の科学、伝承、秘密プロジェクト
世界的ベストセラー『ダ・ヴィンチ・コード』などのシリーズ最新作が発売決定! プラハを舞台に、ラングドン教授が新たな謎に挑む 画像 5

刊行情報、翻訳者、関連コンテンツ

『シークレット・オブ・シークレッツ』(上下)はいずれも株式会社KADOKAWAより刊行されます。翻訳は越前敏弥氏が担当します。越前氏はダン・ブラウン作品をはじめ100冊以上の訳書があり、単著に『翻訳百景』(角川新書)などがあります。

また、刊行を記念してダン・ブラウン特設サイトがリニューアルオープンされ、順次本作の最新情報が掲載されます。あわせて、新刊発売を記念する「ラングドン・シリーズをだいたい1分でわかる」紹介PVも公開中です。PVはこれまでの文庫版15冊分のお話を約1分で紹介する構成となっています。

翻訳者プロフィール

越前 敏弥(えちぜん としや)は1961年石川県金沢市生まれ。東京大学文学部国文科卒。文芸翻訳者として活動し、ダン・ブラウンの作品を筆頭に100冊以上の訳書がある。単著に『翻訳百景』(角川新書)などがある。

翻訳者としての経験が豊富である点は、原著のテンポと専門用語を日本語に適切に落とし込むうえで重要です。越前氏による翻訳が、ラングドンシリーズの文脈や緊張感をどのように日本語化するかにも注目が集まります。

関連コンテンツとリンク

特設サイトでは新刊情報だけでなく、シリーズ全体を紹介するコンテンツや告知が順次更新されます。KADOKAWAが用意するオフィシャルページでは書誌詳細や購入案内が掲載されます。

  • ダン・ブラウン特設サイト(リニューアルオープン): https://kadobun.jp/special/dan-brown/
  • ラングドン・シリーズ紹介PV:これまでの文庫版15冊分を約1分で紹介

書誌情報の全容(上下巻の詳細を整理)

以下はKADOKAWAが発表した書誌情報を整理した一覧です。上下巻それぞれの定価、判型、ページ数、ISBN、発売日、発行はすべて明記されています。

本文の最後に同内容を表形式でまとめますので、購入や参照の際はそちらを確認してください。ここでは個別の書誌データとともに、出版社や翻訳者情報、原著発売日についても改めて言及します。

項目 シークレット・オブ・シークレッツ(上) シークレット・オブ・シークレッツ(下)
著者 ダン・ブラウン
翻訳 越前敏弥
定価 2,750円(本体2,500円+税) 2,750円(本体2,500円+税)
判型 四六判
ページ数 400P 432P
ISBN 9784041164693 9784041164709
発売日 2025年11月6日(木)
発行 株式会社KADOKAWA

上記はKADOKAWAオフィシャルの書誌詳細ページに基づく情報です。書誌詳細ページや特設サイトではさらに購入方法や関連企画の案内が掲載される見込みです。

この記事では、発表日、出版社、原著発売日、邦訳発売日、舞台と主題、あらすじの骨子、著者・翻訳者プロフィール、関連コンテンツやPVの情報を網羅して整理しました。下表は本記事で触れた主要項目を端的にまとめたものです。

項目 内容
作品名(邦題) シークレット・オブ・シークレッツ(上) / シークレット・オブ・シークレッツ(下)
著者(原著) ダン・ブラウン
翻訳 越前敏弥(えちぜん としや)
テーマ 人間の意識 / 超常(パラノーマル)現象 / 未来の科学 / 伝承
主な舞台 プラハ、ロンドン、ニューヨーク
邦訳発売日(予定) 2025年11月6日(木)
原著発売日 2025年9月9日
出版社 株式会社KADOKAWA(本社:東京都千代田区)
特設サイト https://kadobun.jp/special/dan-brown/

以上が本稿の要約と整理です。書誌データ、発表日時、著者・翻訳者のプロフィール、あらすじの要点、関連コンテンツの案内といった主要情報を網羅的にまとめました。購入や詳細確認はKADOKAWAのオフィシャルページおよび特設サイトをご参照ください。

参考リンク: